Codesota · Natural Language Processing · Machine Translation · WMT 2014 English->French (newstest2014)Tasks/Natural Language Processing/Machine Translation
Machine Translation · benchmark dataset · EN

WMT 2014 English–French (newstest2014).

WMT 2014 English–French is the English↔French parallel corpus collection used in the shared translation tasks of the Ninth Workshop on Statistical Machine Translation (WMT14). It is a news-domain translation benchmark assembled from multiple parallel corpora (e.g., Europarl, Common Crawl, News Commentary and others) and is widely used for training and evaluation of machine translation models. The standard evaluation/test set from this campaign is newstest2014 (commonly referred to as WMT14 newstest2014). In the "Attention Is All You Need" paper (arXiv:1706.03762) the authors state they trained on ~36M sentence pairs and report results on newstest2014; dataset splits and exact counts can vary depending on preprocessing and filtering (the Hugging Face wmt/wmt14 fr-en view lists ~40.8M fr-en sentence pairs for one collected version). Commonly used resources and mirrors for WMT14 include the official WMT14 website (statmt.org) and dataset pages on Hugging Face and TensorFlow Datasets.

Paper Submit a result
§ 01 · Leaderboard

Best published scores.

No results indexed yet — be the first to submit a score.

No benchmark results indexed yet
§ 06 · Contribute

Have a score that beats
this table?

Submit a checkpoint and a reproduction script. We will run it, publish the score, and — if it takes the top — annotate the step on the progress chart with your name.

Submit a result Read submission guide
What a submission needs
  • 01A public checkpoint or API endpoint
  • 02A reproduction script with frozen commit + seed
  • 03Declared evaluation environment (Python, deps)
  • 04One row per metric declared by this dataset
  • 05A contact so we can follow up on discrepancies